Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
Děkujeme za pochopení.
FS
F88r28a32n85t61i68s63e28k 24S81a42l35a77j21k85a
28. 11. 2015 11:38
Pane autore,pořád jsme ještě v Česku
0
0
možnosti
JT
J39a89r92o68s46l79a89v 17T47a47c58h97o56v20s36k23y
28. 11. 2015 3:04
Myslel jsem, ze je to cesky blog.
1
0
možnosti
PJ
P37a12v72e42l 28J81a34n65s42a
28. 11. 2015 5:30
jo, taky mi tady vaděj všichni ti, co se chluběj, kolik uměj jazyků...
prostě by mělo bejt zakotveno v kodexu, že články maj bejt výhradně jen v češtině, výjimečně ve slovenštině
nyní tam je jen klauzule, že u cizojazyčných částí textu MUSÍ bejt přítomnej doslovnej překlad do CZ/SK
0
0
možnosti
- Počet článků 320
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 735x
yektauzunoglu.com
https://www.facebook.com/MUDrYektaUzunoglu
https://twitter.com/YektaUzunoglu?
MUDr. Yekta Uzunoglu (kurdským jménem Yekta Geylanî, * 10. května 1953 Silvan, Turecko) je kurdský lékař a podnikatel s arménskými kořeny (mezi jeho předky byli turečtí Arméni, oběti Arménské genocidy na konci první světové války).[zdroj?] Mimo svých profesí se celoživotně angažuje jako kurdský aktivista (upozorňování na potlačování kurdské menšiny v Turecku, Íránu a Iráku), spisovatel a překladatel: Je například autorem překladů částí Bible a děl Karla Čapka do kurdštiny, a naopak kurdské poezie i prózy do češtiny a němčiny. V roce 2006 obdržel cenu Františka Kriegla.Od roku 1996 německé občanství.
https://www.facebook.com/MUDrYektaUzunoglu
https://twitter.com/YektaUzunoglu?
MUDr. Yekta Uzunoglu (kurdským jménem Yekta Geylanî, * 10. května 1953 Silvan, Turecko) je kurdský lékař a podnikatel s arménskými kořeny (mezi jeho předky byli turečtí Arméni, oběti Arménské genocidy na konci první světové války).[zdroj?] Mimo svých profesí se celoživotně angažuje jako kurdský aktivista (upozorňování na potlačování kurdské menšiny v Turecku, Íránu a Iráku), spisovatel a překladatel: Je například autorem překladů částí Bible a děl Karla Čapka do kurdštiny, a naopak kurdské poezie i prózy do češtiny a němčiny. V roce 2006 obdržel cenu Františka Kriegla.Od roku 1996 německé občanství.